An informal word, but all the same ta is used in many areas in England instead of the more conventional thank you. In turn, thank you (or if you prefer it, ta) to Ellen Hawley, author of Notes from the U.K., for asking why we say ta, and therefore providing the inspiration for this post.
Thinking about expressions of gratitude also takes me to my previous post of 25th March, Why do we say cheers ? which looked at the origins of the word cheers as a drinking toast. But in the U.K. we also use cheers as another friendly way of saying thank you. The use of cheers as a synonym of thanks started in the 1970’s. In 1976 P. Howard wrote an article in The Times pointing out ‘By a remarkable transition from the pub to the sober world at large outside cheers has become the colloquialsynonym in British English for “thanks.” ‘
But anyway, back to the humble ta. Toddlers learning how to speak often use ta as a subsititute for thank you – basically it’s just much easier for a young child to pronounce. This childish form of thank you, first documented in the 18th century, has slowly become absorbed into our adult vocabulary.
Ta is also part of Northern English dialect, and is widely used in the North. An interesting theory is that it could have originated from the Scots Gaelic expression for thank you, tapadh leibh. Or possibly from a Scandinavian language in the times of Viking invasions. As is the case with these things, we will never be entirely certain.
And we might as well look at the origins of thank you while we’re here. In Old English the word thank was a noun, meaning thought. Its meaning shifted so that by the Middle Ages it defined thinking favourably of someone in return for their services. And so it evolved into our modern day expression thank you.
There’s only one way I can end this post today. Ta, cheers and thank you for reading.
We raise our glasses, clink them together and say “Cheers.” But do you know why this custom began ?
Across the world, people generally accompany the clinking of glasses with a toast, be it “salud” (Spain), “proost” (the Netherlands), “skál” (Scandinavia) or many others we could add to the list. All these expressions refer to health or happiness or both.
The custom of toasting your companions is thought to originate from the Ancient Greeks and Romans who would toast the gods when feasting and celebrating at their banquets. Bound up with the celebratory toast would be the desire for a long, happy life and since then, humans have expressed the same idea with by raising their glasses upwards and wishing each other well, even if we do this almost without thinking about it today.
The word “cheer” is derived from the Latin “cara” which meant face, but by the Middle Ages, the meaning had evolved and it signified mood or expression. By the late 1500’s, the word began to be linked to positive sentiments, and from there it became a toast to health and happiness.
The expression “as mad as a March hare” alludes to the excited behaviour of hares during their mating season. The phrase was first coined around 1500, and has been in continuous use since then. It was employed by eminent writers such as John Skelton, Thomas More and notably, by Lewis Carroll in Alice’s Adventures of Wonderland in 1865.
Another lighthearted phrase we use to describe deranged antics is “as mad as a hatter.” This expression is thought to have its origins in the hat-making profession of the 18th and 19th century where the use of mercury ultimately poisoned the workers, giving them slurred speech, memory loss and tremors, and sometimes even hallucinations. Again, Lewis Carroll used this idea in his character the Hatter, who interacted with Alice in a nonsensical manner. We generally refer to to this character nowadays as the Mad Hatter, although Lewis Carroll only ever called him the Hatter.
Do you know any other expressions to refer to crazy behaviour?
We have lots of words we can use as a substitute for toilet – loo, lavatory, w.c., restroom, bathroom, the ladies’/ the gents’ and I am sure that many people can probably add a few more informal or slang words to this list. But why do the British use the word loo?
There are several theories about how this word became part of the English language ……
The most popular suggestion is based on the idea that before plumbing was invented, servants would empty the contents of a chamber pot into the street with a cry of “gardyloo” – which was a corrupted form of the French “gardez l’eau” meaning “mind the water”. However, the stumbling block to this idea is that the word “loo” first appeared in a dictionary in 1940 and began to be commonly used long after the “gardyloo” warning had disappeared from the streets.
The French term “lieux“
“Lieux” (with a similar pronunciation to “loo”) referred to “lieux d’aisance “, which translates as “places of comfort ” and was a French euphemism for the toilets. During World War 1, English soldiers serving in France would have been aware of this expression. Maybe they brought the term back with them to Britain where it became mainstream ?
Leeward, signifying the side of the ship travelling in the opposite direction to the wind, was often pronounced “looward”, and would be the logical choice for sailors to relieve themselves. But it has to be pointed out that there were places onboard specifically designed for this purpose, and therefore it seems unlikely that the word “loo” originated from here.
There is a story that in 1847, Lady Louisa, the Earl of Lichfield’s unpopular wife, was staying with relatives, when the name card on her bedroom door was removed and placed on the bathroom door instead as a joke. The guests then used the phrase “going to Lady Louisa” which later became shortened to “going to the loo”.
Yet another theory is that the toilet was often supposedly situated in Room 100 of buildings, and that 100 was misread as the word “loo.”
Waterloo was a trade name which appeared on cast iron cisterns at the beginning of the twentieth century. In 1922, James Joyce in his book Ulysees, appears to make a reference to this : “O yes, mon loup. How much cost? Waterloo. Watercloset.” Waterloo was very much in public awareness due to Wellington’s defeat of Napoleon at the Battle of Waterloo in 1815, and the name lends itself easily to this play on words.
In short, not only are there are several possibilities, but the etymology of the word “loo” is a minefield with little conclusive evidence. It seems that its origins will remain obscure for the time being. Which explanation do you think is the most likely?
It is certainly not impossible to learn English, but our language has certain quirks that often pose problems for learners ; this is true for native speakers when they begin to speak English, as well as those studying it as a foreign language. A young native speaker of English may well mispronounce a word the first time they see it written form, and often this is a result of a silent letter i.e. the letter appears in the written word, but it should not be voiced.
What are common silent letters in English?
How many silent letters are there in the English language ? The letters b, c, g, h, k, l, p,t, and w all make an unvoiced appearance in English vocabulary. Let’s take a quick look at where they appear and the reasons why.
B – is not pronounced at the end of these words : bomb, climb, comb, crumb, lamb, limb. In fact, it is even quite difficult to include the “b” sound. So why is it there ? Well, the word “bomb” came from the Italian “bomba“, where we can clearly hear the b sound. As the word began to be adapted into English , the letter b survived in the written form of the word “bomb”, whilst in the spoken form, we have eliminated its sound. This is the often the reason for those silent b’s at the end of a word.The lexeme originated from a different language and was shortened in its spoken form, although the written form conserved an extra unspoken letter.
B and C– That rogue letter b also appears in debt, doubt and subtle, but we do not include the b sound when we say these words. However, the reason for this is that they were, in fact, added to the original spelling in the Middle Ages. At this time, scholars began to examine Latin texts and the etymology of language. The three words in question are rooted in Old French, without a letter b in sight, but these academics realised that the origin of these words were debitum , dubitare and subtilis, respectively, and therefore thought that the Latin root should be recognised within the spelling. This is also the case with the letter c in the words indict and scissors.
G – There are words such as gnash, gnat, gnome, where the letter g is never pronounced. These are often archaic spellings from the time when the letter g was actually pronounced at the beginning of the word. What is more, if an English word ends in a combination of gn, then the letter g is silent. This includes sign, design, foreign, reign, sovereign. Silent g also occurs in words like bought, light, night, right, thought. There is an explanation for this, as in Old English, the letter h was pronounced even when it was placed halfway through a word. In Middle English, this h was spelt as a gh when it came before a vowel, and although the h sound is no longer voiced, the spelling with its redundant unvoiced letters has survived.
K – knee. knickers, knife, knowledge and more. Why is the letter k there ? Similar to silent g at the beginning of a word, the letter k was actually pronounced in Old and Middle English but has evolved into a silent letter in the English we speak nowadays.
L – for example, could, should, would, half, salmon, talk, yolk . Non-native English language students, particularly those whose maternal language is phonetic, often mispronounce these words by including an l sound. However, in English the letter l can be silent after the vowels a, o and u. But definitely not a rule you can apply across the board.
P – When the letter p is silent, it is what we call a dummy letter. Similar to silent g and k at the beginning of a word, vocabulary items with a silent p at the start are generally cognates, that is to say, words that have been borrowed from other languages and often reflect the original spelling in the other language, even though we do not actually pronounce the English version of the word in exactly the same way. The p sometimes can be towards the end of the word .Examples include corps, coup, phlebitis, psychotic – the first two from French , the third from Latin and the fourth from Greek. And to complicate matters further, the word receipt has a silent p due to those literary scholars of the past who added the p back into the spelling to show its Latin roots.
T – some spellings consistently produce a silent T in English. The endings – ften , sten, stle generally have a silent t – think about soften, soften, listen , moisten, castle, whistle. And words borrowed from French ending in t imitate French pronunciation – ballet. gourmet, ricochet – and thus the letter t does not sound at the end.
W – why is the w not pronounced in answer or sword and why is it there at all in words like write, wrong, or wrinkle ? Answer and sword are another case of spellings not keeping up with pronunciation. The w was originally vocalised in Old English but was dropped over time, whilst persisting in the written word. The family of words begining with wr has its roots in Old German, and the w stopped being pronounced from 1450 onwards.
This is just a brief look at some of the issues with silent letters in English. It is by no means comprehensive and unfortunately the rule is that there are no rules when it comes to English pronunciation. Modern English is basically a hotch-potch of words from all those different regions who invaded the British Isles in the past, plus lexicology from the now defunct Anglo-Saxon language. This wide range of influences has without doubt, supplied the English language with a rich and immense vocabulary, and a fair sprinkling of silent letters from archaic spellings, which often mislead those learning to speak English.
As discussed earler in this blog, ( see “English is Alive”, posted Sep 2nd 2019 ) new words come about because a need arises for humans to be able to label a new object or concept. Earlier this month, on a trip to New York, a sign on the subway from the MTA (New York’s public transport company) caught my eye. It prohibited graffiti and scratchiti. To date, scratchiti is not officially a word, meaning that it cannot be found in the recognised leading dictionaries of the English language. But do you instantly understand the meaning of scratchiti ? Of course you do.
Scratchiti and graffiti
This got me thinking about why people feel the need to make their mark by the use of scratchiti. After all, scratchiti is not limited to the twenty-first century. In both schools and jails, scratchiti has always been commonplace. Why ? Undoubtedly, boredom plays a huge role, and possibly the need to reassert a sense of personal identity in institutions where individuality is generally repressed, for example. prisons and schools. Vandalism can never be condoned, but understanding the reasons behind it can be useful .
And what about graffiti ?
There are multiple motivations for graffiti, scratchiti’s etymological big brother. Again, boredom is obviously one of the causes, although it has been suggested that some graffiti artists are addicted to the adrenalin rush from running the risk of being caught in an illegal activity. Graffiti can also be motivated by anger, or the wish to promote awareness, especially in the case of social and political issues. Sadly, graffiti is sometimes the product of bullying and harassment. And on other occasions, it can be the outlet to showcase artistic ability in a public location, sometimes, (but not always) providing beauty and colour where there was none before. And graffiti is no longer anonymous, as it generally was in the past. Contemporary graffiti artists often tag their works, in other words, their artwork has a type of graffiti signature attached in the same way that traditional artists would sign their artwork. There are even a handful of famous graffiti artists whose works have fetched enormous sums of money.
In conclusion, this post is not an encouragement to damage property or any other type of illegal activity. But it is fascinating how human beings are drawn to express themselves in these ways, within or outside of the law, don’t you agree ?
Words or expressions that have two contradictory meanings are known as contranyms, or contronyms, antagonyms, autoantonyms or Janus words (Janus being a Roman god who is depicted with two faces). Generally the context provides us with the intended meaning of the word ; however, these contradictions give us plenty of opportunities for word play.
A selection of contranym verbs :
To bolt: to secure /to flee
She bolted the door and then she bolted.
To buckle: to fasten/to bend and break
his belt, even though it was buckling under the strain.
To clip: to connect /to separate
She clipped the papers together and then went to the garden to clip the overgrown plants.
To dust : to remove dust/ to add dust
the kitchen while his sister dusted the cake with icing sugar.
To execute: to begin/to kill
executed a plan which would result in his being executed.
To hold up: to support/ to delay
The nurse had
to physically hold up the patient while the doctor was held up in traffic.
To trim: to decorate/ to remove any excess
trimming the Christmas tree, he trimmed his beard.
To wind up : to start/to finish
She wound up the old clock and decided to wind up her business.
How do contranyms come about?
These contradictory meanings can happen for various reasons. Sometimes they are literally two different words with a separate etymology, which purely by chance, are spelt in the same way. Or a contranym could owe its double meaning to polysemy, that is, when a word actually does have different meanings. The verb “to bolt” originates from a crossbow bolt (i.e. an arrow) which can both move quickly and immobilize someone. As a result, we use it for both ideas of running away speedily and securing an object, such as a door. Nouns such as dust can become verbs for either adding or removing the said noun. There are probably other reasons for contranyms due to the ongoing evolution of language – for example, the difference between British and American English. All in all, there are many strands to the complexity of the English language.
The earliest words in English cover the same concepts as old words in other languages and logically, relate to basic needs of communication. The University of Reading conducted a study in 2013 that came up with words that have remained unchanged for at least 900 and possibly up to 15,000 years. It is, of course, practically impossible to pinpoint the first word in English with 100% accuracy, but here are are some of the contenders that are deeply rooted in the origins of the English language.
I, we and this
It is clear that humans need pronouns to refer to themselves and objects when communicating. Therefore, hardly surprising that these words are on the list.
A little bit of girl power here, as the word “mother” is quite a bit older than “father”, and was clearly recognised as the vital starting point of the life cycle.
In prehistoric times, it was necessary to have a word that indicated “no light at all.” Interestingly, the word “white” took a significantly longer time to appear in our vocabulary.
Fire and ashes
Fire was a basic element of prehistoric daily life, not only because it provided warmth. light and security but was also a cooking tool. It is a no-brainer then, for both “fire” and “ashes” to be on the list.
So funnily enough, “old” is an old word. Older people in these times were generally revered for their wisdom and experience. Not always the case today…..
The word “hear” has been around for longer than the verb ” speak”. Of course, being able to hear was another basic survival skill, necessary for hunting or fleeing from wild animals, along with listening for sounds of danger or cries for help. Speaking was not as highly-rated as the ability to hear….maybe there is a lesson to learn here ?
A vital body part which may have been in constant danger in a prehistoric world, with predators, fire and other dangers from the natural world.
At first sight, this may look like a surprising entry, but spitting was another survival technique – someone had to taste those foul tasting or poisonous plants first, so we know not to eat them, right ?
Very possibly related to the need for a word to spit. And evidence that these creatures have been around for a long, long time.
Love and give
Satisying human interaction involves loving and giving, together with the fact that cooperation and teamwork were also key in the struggle for survival.
A common theme in this blog is that our vocabulary relates to our human circumstances. This fact is evident once more, in the words used by our prehistoric ancestors. Whilst fire, ashes, worm and spit are concepts that may have lost urgency in the modern world due to our more comfortable surroundings , several of the words in this list are still considered as basic human necessities of life itself.
In one of my previous posts, namely English is Alive, we looked a little at the evolution of vocabulary and the way that words can survive, drift in meaning or die out. With this in mind, here are 10 new words which might make it to the mainsteam English dictionaries of the future or may just fade into oblivion…..
Badassery – I love this one where a noun has been created to describe the behaviour of a badass, in other words, someone with rebellious ways.
Bromance/ Brogrammer – The first relates to a strong male non-sexual friendship. A brogrammer, in contrast to a geek, works in technology, but takes pride in his masculinity at the same time.
Buzzworthy/Buzzkill – two antonyms to express something creating excitement amongst the masses (buzzworthy) and its opposite, advising that the buzz of excitement has been killed off.
Cyberchrondriac – a person who thinks they are ill after reading their about their symptoms on Internet.
Frankenfood – used to describe food created by artificial or scientific means
Humblebrag – to talk about yout achievements , attempting to show modesty, but bragging all the same.
Locavore – a person who sources food locally
Trashion – fashionable items made from old or recycled clothing.
Some of this vocabulary might just be a passing fad. Other words could still be around in the next hundred years. Which of these words do you think have staying power ?
The term “hipster” was first heard in the 1920’s and according to the Merriam- Webster dictionary defines “a person who is unusually aware of and interested in new and unconventional patterns (as in jazz or fashion)”. In the early days of jazz music, there were two prefixies -“hep” and “hip” which meant non-mainstream and/or “in-the-know”. However , the use of “hep” declined whilst “hip” survived.
The 50’s until present day
Towards, the end of the 50’s the word “hipster” may have drifted to become the word “hippie”, the famous youth movement that began in San Francisco and which became popular as an alternative lifestyle at the end of the 60’s. But the word “hipster” never really went away and in the 21st century has become a word for a young trendsetter, often with creative facial hair. Its meaning still focuses very much on a way of dressing, although a typical facet of a “hipster” nowadays is also being a fan of indie music. So there you have it – the word “hipster” is actually much older than you might think.